This book was sent to me by the publisher, Hachette, at no cost. RRP $32.99 trade paperback; it’s available now.
This is a great idea for a book, obviously; it’s similar in concept to Cranky Ladies of History although with a more pointed political stick, given the timing.
So… look. I have a few issues with it. Some of these are particularly my issues and may not be a problem for other people. So let me start with the good things.
- There are women in here I’ve never heard of. And that includes in the historical section, not just in the more modern sections. That’s awesome. And is largely because…
- The women aren’t just European. That is also awesome. The opening section on Wonderful Ancient Weirdos includes Seondeok of Silla (Korea), Khayzoun (Yemen/ Baghdada), and Subh (Basque/Cordoba), as well as Sappho and Hatshepsut and others.
- It acknowledges some of the problems with sources, and that info about women can be hard to come at. Too true.
But. Hmm. I’m actually writing this review before I finish reading it, for two reasons. It’s going to take me a long time to read because each entry is only a couple of pages long, and I find that exhausting… and I’m not sure I actually will read the whole thing. But since I got it to review, I wanted to write something about it close to publication.
The above points are absolutely reasons to buy and flick through this book. It’s got a bit of swearing so it’s not quite right for ten year olds, but 15 years olds? oh yes. Do it. Have it on the shelf ready to pull out to point out just a few examples of women being awesome scientists or what have you. However… like I said. Some things rub me the wrong way.
- The introduction includes this: “Where there are mistakes, forgive me. I have done the best I can, and it turns out there is a lot of history out there which I have shoved into my eye sockets. processed through the lukewarm innards of my brain, and squeezed through my fingers. It’s inevitable that some things will have gotten lost on that perilous, squidgy journey” (4). And… it really made me uncomfortable. Why is she disparaging her intelligence? Why is she blase about mistakes? By all means acknowledge there may be some, and I know she’s being humourous, but this way of presenting just irked me.
- The first chapter is “Wonderful ancient weirdos”. I guess she was going for alliteration but these are powerful women she’s discussing, and she’s calling them weirdos? That’s sending the wrong message, in my book.
- Also on this chapter: ancient? Uh, no. Hatshepsut, sure. Sappho, yes. But Margery Kempe, Hildegard von Bingen, and the others are all medieval, or at best early medieval. These terms matter, for me, because the context is important. Everything before the Industrial Revolution is not ancient.
- I don’t love the language. No, this isn’t a tone argument. This is definitely the most idisyncratic complaint, and your mileage may well vary. For instance, Hildegard’s regime described thus: “The strict regime of the convent demanded that each day the nuns have… eight hours of manual labour, which entailed, I dunno, putting up retaining walls and stuff” (26). That’s irksome for me.
- Verging on not caring about historical accuracy: “This is my book, and everyone gets laid” (10), on whether Hatshepsut and her chief advisor were lovers. Just nooo.
- Historical accuracy again: I skipped to the chapter on Alexandra Kollontai, and I can’t tell you how pleased I am that she got a chapter! but it says that International Women’s Day was February 7th by the Russian calendar, in 1917… but it was Feb 23. That’s just careless. Also? “Sorry, New Zealand, I know you gave women [the right to vote] in 1893, but you’re just so little and far away” (376). Far away from whom? Are only Americans going to read this?
- The end of Seondeok’s chapter: “Ugh, men” (18).
- Also, they’re not arranged in chronological order, within their thematic chapters, and that drives me batty.
- Also not in order, this time alphabetical, is the Old People Glossary, which in itself (despite my comments on the language) is quote amusing. I’m fine with using modern slang in these sorts of biographies; I think it can make them much more approachable. But why, why would you not put the words in alphabetical order??
So… there you go. Decide for yourself how annoying these issues are vs having a handy reference to Kollontai and Rosa Luxembourg, Mergery Kempe and Sappho, Queen Nanny of the Maroons and Sojourner Truth, Hypatia and Nana Asma’u and 92 other women on the shelf.